Schönere Pluräle: Unterschied zwischen den Versionen
HV (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Kilian (Diskussion | Beiträge) (+ Wodky (Peter R. Wolfram)) |
||
Zeile 92: | Zeile 92: | ||
|das Vergissmeinnicht||die Vergesstunsernicht | |das Vergissmeinnicht||die Vergesstunsernicht | ||
|- | |- | ||
|der Wodka||die Wodken | |der Wodka||die Wodken<br/>die Wodky ''(tschechisch)'' | ||
|- | |- | ||
|der Zirkus||die Zirken<br />die Zirki | |der Zirkus||die Zirken<br />die Zirki |
Version vom 13. Dezember 2008, 05:16 Uhr
Schon mehrfach sind wir gebeten worden, neben den unregelmäßigen Verbformen doch auch die durch Dummdeutsch vom Aussterben bedrohten unregelmäßigen Pluralformen der Atlanten, Kakteen, Pizzen etc. zu schützen. Das tun wir auch gerne mit dem Hinweis auf die exzellente Seite http://faql.de/numerus.html#andere. Auf der findet man unten eine lange Liste ungewöhnlicher Pluralformen im Deutschen.
Freilich gibt es auch einige Wörter, deren bestehende Pluralformen nicht zufriedenstellen und nach der Erfindung schönerer Alternativen schreien. Hier einige Vorschläge:
die Ananas | die Ananässer die Anananten |
das Avemaria | die Avetemariae |
der Banause | die Banäuse |
der Blues | die Bluise |
die Couch („Kautsch“) | die Cöuche („Käutsche“) |
das Datum | die Datümer |
das Eis | die Eisiger die Eiser die Eisen |
der Ficus | die Ficen |
der Firlefanz | die Firlefänze |
der Globus | die Globanten |
der Hauch | die Häuche |
der Inbus | die Inbi |
das Kasino | die Kasini |
der Kimono | die Kipoly |
das Klo | die Klöe |
das Kommando | die Kommandi |
der Kompass | die Kompanden die Kompanten die Kompen |
der Krokus | die Kroken |
der Kürbis | die Kürben |
der Lokus | die Loken |
der Meineid | die Unsereide |
der Morgen | die Morgenden die Mörgen |
das Motto | die Motti die Motten die Mottetten |
die Oma | die Omen |
der Onkel | die Önkel |
der Opa | die Opä |
das Opossum | die Opossa |
der Park | die Pärker |
der Paprika | die Papriken |
der Plural | die Pluräle die Pluralim |
die Sauna | die Saunat |
Das Deutsche borgt sich lateinische, griechische, englische und französische Pluralformen. Wieso sollte man sich für Wörter aus dem Finnischen keine finnischen ausleihen? AZ | |
der Schal | die Schäler |
der Schinken | die Schünken |
das Sofa | die Sofata |
das Stelldichein | die Stellteuchmehrere |
das Szenario | die Szenarii |
das Tatütata | die Tatütatä |
der Tausendsassa | die Tausendsassae |
der Tee | die Teee |
der Turnus | die Turni |
der Tunichtgut | die Tutnichtgüter |
das Vaterunser | die Väterünser |
das Vergissmeinnicht | die Vergesstunsernicht |
der Wodka | die Wodken die Wodky (tschechisch) |
der Zirkus | die Zirken die Zirki |
der Zucker | die Zücker (gemienen sind Zuckersorten) |
Dann gibt es da eine Menge von Wörtern wie Akku, Auto, Radio, Sofa oder Somino, die den Plural nicht sehr hübsch durch Anhängen eines s bilden. Man könnte hier die von gehabt gehabt und amarillo entwolckene Methode anwenden und von Akkunen, Autonen, Radionen und Sofanen sprechen. Oder umlauten: Akkü, Autö, Radiö, Sofä, Sominö? Umlaut-Fan Karsten griffe hier sogar noch etwas härter durch: Äkkü, Äütö, Rädiö, Söfä, Söminö.