Schisma: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GSV
Keine Bearbeitungszusammenfassung
(in form gebrungen)
 
(8 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<poem>Schisma, von B. J.; in so rotz- wie saufrecher Weise in einer Nacht- & Nebelächz im Forum verschomp von: ''Anonymus''  
<poem>'''Schisma''', von B. J.; in so rotz- wie saufrecher Weise in einer Nacht- & Nebelächz im Forum verschomp von: ''Anonymus''
(verb-rochen als die Sonn im tranichten Zeichen der Fische stund und der Mond, hier nicht eben stark, aber voll Unruhe, die Zwillinge besohld)♥


Hier gilt Dein Wort, '''Homer''', als wäre es Ps'''e'''phisma
Wer, meint Ihr, habe hier besonders viel Charisma? - :
Es gilt Dein Wort, '''Homer''', als wäre es Ps'''e'''phisma
(des rundern, vollern Klanges wegen auch Ps'''o'''phisma)
(des rundern, vollern Klanges wegen auch Ps'''o'''phisma)
und wie Pergamen, edel, mit Aposphragisma;
und wie Pergamen, edel, mit Aposphragisma;
Zeile 17: Zeile 19:
Statt Aneur''i''sma schreibt sich's itzund Aneur'''y'''sma,
Statt Aneur''i''sma schreibt sich's itzund Aneur'''y'''sma,
und ein Hed'''i'''sma, das heißt sowieso Hed'''y'''sma. -
und ein Hed'''i'''sma, das heißt sowieso Hed'''y'''sma. -
- Erklingt das nun vielleicht, als stämme ich für: WISMAR - ?<poem>
- Erklingt das nun vielleicht, als stämme ich für: WISMAR - ?
 
♥daß sie [= die Sonne] bedächtiger so fortan hinschleiche die Gedankenbahn,
doch er dafür [= der Mond], die Kreuz und Quer, irrlichteliere hin und her
(nach Goethes schönem Theaterstück "Faust I", 1914 ff;
"irrlichteliere" entstammt dem "Urfaust", einer älteren Wöaschn.)
''Die Fußnote ist dem lieben'' '''Ku''' ''gewomden.''
</poem>

Aktuelle Version vom 17. Dezember 2020, 10:47 Uhr

Schisma, von B. J.; in so rotz- wie saufrecher Weise in einer Nacht- & Nebelächz im Forum verschomp von: Anonymus
(verb-rochen als die Sonn im tranichten Zeichen der Fische stund und der Mond, hier nicht eben stark, aber voll Unruhe, die Zwillinge besohld)♥

Wer, meint Ihr, habe hier besonders viel Charisma? - :
Es gilt Dein Wort, Homer, als wäre es Psephisma
(des rundern, vollern Klanges wegen auch Psophisma)
und wie Pergamen, edel, mit Aposphragisma;
aus uns'rer vieler Sätzchen gibt es ein Porisma.
(Wir scheinen oft zu scheinen wie ein Asterisma ...) -
Ich will mich einmal säubern mit gewiechnem Chrisma,
die freche "Bapp'm" läutr' ich, scharf, durch Gargarisma,
(Zumindest gurgle ich im Maul mit Diaklisma. -
Sonst klänge hundsvulgär sogar mein "Futurisma" ...)
Hei, des Bushido Streich tilg ich an Oplochrisma! -
- 'Gesilbel' wäre das, denkt Ihr, 'wie oft: Melisma'
und nicht einmal Sophismus - schwächer: 'ein Sophisma'.
'Solch wildes Farbgeflimmer bricht an keinem Prisma.' - ?
(Vieldeutig ist dies Wort; die Wikip"ä"dia liesma!)
Statt Aneurisma schreibt sich's itzund Aneurysma,
und ein Hedisma, das heißt sowieso Hedysma. -
- Erklingt das nun vielleicht, als stämme ich für: WISMAR - ?

♥daß sie [= die Sonne] bedächtiger so fortan hinschleiche die Gedankenbahn,
doch er dafür [= der Mond], die Kreuz und Quer, irrlichteliere hin und her
(nach Goethes schönem Theaterstück "Faust I", 1914 ff;
"irrlichteliere" entstammt dem "Urfaust", einer älteren Wöaschn.)
Die Fußnote ist dem lieben Ku gewomden.