Eindeutschungen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GSV
Keine Bearbeitungszusammenfassung
(+ Wautscher)
Zeile 47: Zeile 47:
|-
|-
| taff || ''tough'' || ''zäh, hartnäckig, hart im Nehmen''
| taff || ''tough'' || ''zäh, hartnäckig, hart im Nehmen''
|-
| Wautscher || ''voucher'' || Gutschein
|}
|}



Version vom 17. September 2011, 17:56 Uhr

Eindeutschungen sind Wörter aus Fremdsprachen, die dem Deutschen in Form, Klang und Schrift angepasst wurden, etwa Keks (von engl. cakes) oder Bänker (von engl. banker). Hier sammeln wir weitere Eindeutschungen – viele sind tatsächlich bereits in Gebrauch.

Eindeutschung Herkunft Erläuterungen und Beispielsätze
der Äkt act Das ist echt kein Äkt.
antörnen (to) turn on
bußten (to) boost
fietschern (to) feature „Im schönsten Kassandra-Ton orgelt der Schreiber los, wie er es damals in seinem Kurs ‘Anfietschern für Anfänger’ gelernt hat“ (Stilstand)
der Glemmer glamour
das Grupi groupie
händeln (to) handle bewältigen, fertigwerden mit
häschen (to) hash (EDV) einen Hashcode erzeugen; in einen Hash einordnen
heileiten (to) highlight hervorheben; markieren
isi easy
känzeln (to) cancel stornieren, abbrechen, verwerfen. Recessus narrativus: Ob des frivolen Treibens der Bewohner stornierte der Priester von der Kanzel herab das Dorffest.
ketschig catchy eingänglich, packend
der Klaster cluster
klippen (to) clip Mit dem zweiten iPod Shuffle führte Apple auch sprachlich ein, dass man es einfach am Kragen, an der Jacke oder sonstwo „anklippen“ oder „festklippen“ konnte.
der Körser "cursor"
kornern (to) corner jmd. zu fassen kriegen „Sie ist ja nach den Meetings immer wie der Blitz weg, aber gestern habe ich es geschafft, sie zu kornern und ihr den Vorschlag zu machen.“
der Lönsch lunch „Es gibt etwas zu essen; wir bekommen einen Lönsch.“ Loriot - Alles über's Fliegen
menschnen (to) mention in einem Tweet oder Kommentar bei Facebook, Google+ o.Ä. jemandes Namen erwähnen und dabei mit Hilfe eines speziell dafür zur Verfügung stehenden Fietschers auf dessen/deren Profilseite verlinken, zumeist hauptsächlich zu dem Zweck, ihn/sie per automatischer Benachrichtigung auf die Erwähnung aufmerksam zu machen
die Possi posse Truppe, Clique. Beleg: Max Goldt. Über Fernsehmusik. QQ. Rowohlt 2007.
der Pangdang pendant In 1809ens Brockhaus
taff tough zäh, hartnäckig, hart im Nehmen
Wautscher voucher Gutschein

Siehe auch