<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://neutsch.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=November%2FNovember</id>
	<title>November/November - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://neutsch.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=November%2FNovember"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://neutsch.org/index.php?title=November/November&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-25T19:44:02Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in GSV</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://neutsch.org/index.php?title=November/November&amp;diff=996&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kilian: Die Seite wurde neu angelegt: {| width=&quot;100%&quot; | width=&quot;50%&quot; |&lt;poem&gt;&#039;&#039;&#039;November&#039;&#039;&#039;  Es wullen Nebel durch das Tal, die Wälder war’n entloben, verstommen war die Nachtigall, nur Stürme hor man tob...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://neutsch.org/index.php?title=November/November&amp;diff=996&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-08-25T14:34:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Die Seite wurde neu angelegt: {| width=&amp;quot;100%&amp;quot; | width=&amp;quot;50%&amp;quot; |&amp;lt;poem&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;November&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  Es wullen Nebel durch das Tal, die Wälder war’n entloben, verstommen war die Nachtigall, nur Stürme hor man tob...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |&amp;lt;poem&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;November&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es wullen Nebel durch das Tal,&lt;br /&gt;
die Wälder war’n entloben,&lt;br /&gt;
verstommen war die Nachtigall,&lt;br /&gt;
nur Stürme hor man toben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
November ließ von fester Hand&lt;br /&gt;
der Wolken Bänke treiben,&lt;br /&gt;
rauhreifig zorck er unser Land,&lt;br /&gt;
die Sonne nicht ein Guckloch fand,&lt;br /&gt;
eisblumig glortzen Scheiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du grausig grauer Totenmond,&lt;br /&gt;
hast immer mich verschrocken.&lt;br /&gt;
Ein jeder Schritt ward mir gelohnt&lt;br /&gt;
mit nassen Schuh’n und Socken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doch hiez ich ein mir am Kamin,&lt;br /&gt;
ließ Eßkastanien knacken,&lt;br /&gt;
schlorf meinen Tee nach langem Zieh’n,&lt;br /&gt;
und langsam schon zog’s meinen Sinn&lt;br /&gt;
zum Weihnachtsplätzchenbacken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Benutzer:Amarillo|amarillo]]&amp;lt;/poem&amp;gt; || width=&amp;quot;50%&amp;quot; |&amp;lt;poem&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;November&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fogs hoover all along the vale,&lt;br /&gt;
Leaf-lorn the forest stood;&lt;br /&gt;
Mist-muten porch the nightingale,&lt;br /&gt;
And storms alone boo-hooed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
November’s unrelenting hand&lt;br /&gt;
Drave clouds on by the score;&lt;br /&gt;
With hoary rime he frowst the land,&lt;br /&gt;
Spore no blue patch for sun to stand,&lt;br /&gt;
Blind panes through frost-veils store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grim grimy death-month, grey of hue,&lt;br /&gt;
You ever frooze my vein!&lt;br /&gt;
With soggy, miry sock and shoe&lt;br /&gt;
Each wandering step was payn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But then my trusty stove I hote&lt;br /&gt;
And sett sweet chestnuts baking,&lt;br /&gt;
Sap strong black tea, carefully wote,&lt;br /&gt;
And lusten to an echoing note&lt;br /&gt;
Of Christmas pastry-making.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Benutzer:Caru|caru]]&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Lyrisches}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kilian</name></author>
	</entry>
</feed>